Kõik teemad

+

Kuidas lisada subtiitrid DVDStyler

DVDStyler on suurepärane programmi loomine DVD, mida esitada iga DVD-mängija, digitaalse video faile, peaaegu igas vormingus. Tarkvara on tuntud oma lihtsuse kasutamine, mis võimaldab isegi algaja luua viimistletud DVD kohandatud menüüsüsteemi, täiendav filmimuusikat ja isegi subtiitrid.

Igaüks, kes soovis lisada subtiitrid on üsna lihtne protsess, nagu näeme siin.

1. loomise projekti.

Kui käivitate DVDStyler on esitatud projekti malli ekraan, kus saate valida mitme malle luua DVD suuruse ja menüü välimus. Te saate kõigi menüükäskude, pidage niikuinii, nii et see on rohkem nagu baasi lõpetanud artikli asemel töötada, saate valige teema vasakult või lihtsalt sirvida neid kõiki ja vali üks sulle meeldib parim.

template setup

2. lisades videod

Kui olete loonud oma projekti, siis on vaja lisada mõned video DVD-le. See on väga lihtne, võib kliki rohelise plussmärki standard operatsioonisüsteemi faili explorer avada või võite klõpsata menüüd Fail brauseri vasakul pool. Siis on lihtsalt küsimus, video failid kausta navigeerimise ja neid valides või lihtsalt lohistades neid allapoole projekti all märguannet.

importing videos

Kui sirvite videod asukohta saate lihtsalt lohistada neid DVD piirkonda all, mis tagab teile.

adding video

Roheline riba näitab kui suur osa DVD on kasutatud ja kui palju jäetakse, nii saad aimu, kui palju rohkem pilte saate mahu igal ajal.

3. subtiitrid

Nüüd on kõik video DVD, sätestatud saate lisada oma subtiitrid teha seda sa lihtsalt valige üks videolõikude, kui seal on rohkem kui üks, ja parem klõps avab oma menüü, nagu näeme siin.

adding a subtitle

Nüüd mõned inimesed võivad saada segaduses siin, otsin "alapealkiri", kuid soovitud suvand on Add > faili mis lubab teil importida oma subtiitrid vastavalt vajadusele.

Kui sa seda teha, avab faililehitseja, mis võimaldab valida sobiv fail klipi.

template setup

Alapealkiri failid on kõige sagedamini .srt formaadis ja leiad hoidlates neist mitmes keeles populaarsed sisu üle Interneti.

4. kohandava subtiitrid

Kui oled nõus alapealkiri faili import, saate minna tagasi oma video, paremklõps uuesti ja valige atribuudid, siin näete subtiitrite fail nagu siin.

subst

Alates siin, klõpsates selle---nupp avab teile eri võimalusi kohandada ja parandada ise subtiitrid. Mõnikord tarkvara saab vajavad aega mõtlemist samal ajal analüüsitakse, alapealkiri faili, nii et ärge muretsege, kui see ei avane kohe, lihtsalt oodake mõni sekund.

Lõpuks, näed selles dialoogis kasti

sub adjustment

Nagu näete, see on üsna põhjalik, mis võimaldab teil kohandada suuruse, seisukohta ja teksti font ise koos värvi.

Nende vahendite abil saate kohandada oma subtiitrid igas konkreetses projektis ning luua armas viimistletud ilme oma DVD.

5. luua oma

Kui teie DVD sisaldab populaarne video, et subtiitrid on olemas, et kõik toimib väga sujuvalt, kuid mis juhtub, kui on onu Johns sünnipäeva koduvideo? Te ei tuleb leida subtiitrid mis Internetis! Nüüd, te võib soovi alapealkiri iga sõna rääkinud koduvideo, võiksite lisada pealkirju, kes on kaader, kus see toimus jne osta. Aasta minna kiiresti ja peagi unustada inimesi, kena meeldetuletuse ise DVD tervitas oma vaatajaid kui tegemist on pere videos niimoodi.

Kõik pole veel kadunud, suudate tõesti seda ise üsna lihtsalt, kuigi see võtab natuke aega ja mitte midagi enamat kui tekstiredaktor, mis on koos teie operatsioonisüsteemi. Kuna ma kasutan Windows siin, ma näidata teile, kuidas kasutada Notepadi.

Basic vorm on nummerdatud loetelu koos ajaväärtust tundi: minutit: sekundit: millisekundit vormingus alg-ja lõpp-punkti alapealkiri. Siis sa lihtsalt kirjuta iga fraas eraldi real.

Minu notepad kanne näeks välja selline

subs in notepad

Nüüd ilmselt peate olema selle täpne kui teed dialoogi, kuid lisamisel on "onu John, joomise liiga palju tema 76 sünnipäevapidu" Pealdis nagu kodu video, Ajastusi ega vaja võimalikult täpsed ja on vähem aeganõudev luua seetõttu.

Saada ajastust, mis iganes te kasutate videopleier saab näidata ja luua oma subs äsja seadistatud mängija, avatud notepad ja watch/paus/liik, kui minna.

Iga kanne peaks olema tühikut vahel ja kõrval üks ja seda tasub faili salvestamisel tehes iga nii tihti, kui sa lähed, vähemalt Windows, Notepad on ei ole automaatne funktsioon salvestada ja pikema projekti lõpuni saada ja seda korralikult salvestamata sulgemisel on pehmelt öeldes tüütu.

Kui tegemist on kokkuhoid, sa lihtsalt lisada .srt faili nimi ja tagada salvestamiseks UTF-8 kodeeringu vaikevorming.

saving subs

Nüüd te võite paigutada need DVDStyler oma DVD-d, kuid need subtiitrid ka tööta YouTube'i ja enamik multimeediamängijate ka, siis võite olla subtiitrid kõik oma videod, kui soovite.

Top